部分观众也不认账,莱因克尔事后透露说:“BBC收到了观众的投诉”。而英国脱发症协会的发言人斥责莱因克尔说:“媒体人利用平台对脱发进行讽刺,实在是一个耻辱,对于别人身体特点的玩笑,包括讽刺脱发,是过时和不合适的。”
“BBC收到了观众们对于‘秃头笑话’的投诉,可我感觉把阿兰-希勒、伊恩-赖特、丹尼-墨菲他们叫做‘笑话’是不公平的。”
莱因克尔这一次遭到投诉,莱因克尔又一次拿出了调侃的本事来回应,他在推特上说:
对于观众的反应,莱因克尔本人并不在意,大概他认为自己和希勒等人是好友,这么开玩笑无伤大雅。早在2016年,莱因克尔就拿希勒的秃头开过玩笑,当时他在网上贴出两人的合影,并惊叹:天哪,我的秃顶快和你一样大了。
英格兰传奇射手莱因克尔如今在球评界干的风生水起,,还是头号“梅吹”,不过最近他在BBC的一次节目中开玩笑不够慎重,引来了观众的投诉。
希勒和墨菲此时正坐在旁边,莱因克尔是想拿两个人的秃头开玩笑(两人无法“头发都立起来了”),对这个玩笑,希勒和墨菲含笑对视了一下,希勒同时在微微摇头。
莱因克尔这家伙,实在是够皮!
这玩笑开的……
在BBC的一档英超节目中,58岁的莱因克尔开玩笑的评论说:“英超开局阶段的比赛太精彩了,让人看得头发都立起来了(hair-raising),当然,除非你是阿兰-希勒和丹尼-墨菲。”