他的所谓“攻击对象”,也随意地被编造成非洲法语国家或者是整个欧洲,引发不明真相网友的声讨甚至上升至对中国的不满。特别是在被一些不负责任的媒体引用后,更是混淆视听,超变态网页游戏大全,传播给更多不懂中文的人,带来非常恶劣的影响。
如今进入全球互联互通的时代,人们不断努力克服文化差异,追求合作共赢,竟然还有人在利用语言不通来炮制如此低级而明显的谎言。
然而,视频中的每一句、每一字都被配上了假字幕,与原话毫无关系。然后,经过剪辑,营造了二人轻视、嘲笑法国的场面,纯属无稽之谈。
2010年的一个央视访谈节目中一段采访视频,被配上完全虚假的法文字幕,伪造成二人嘲笑法国的场面,竟然在YouTube上流传了好多年,还骗到了48万的访问量。懂中文的人一听便知,这则视频字幕中表达的“中国教授炮轰法国”完全是一派胡言。
其实拆穿这个谎言并不难,难的是搞懂它背后的动机和逻辑——为什么会有这样的视频出现?传播给了哪些受众?又为什么选择借中国面孔发声?更难的是弥补这一谎言给几十万不同国家民众之间带去的裂痕。况且,即便是出于对一位已逝老人的尊重,这样的诽谤也不应、不容姑息。
而且,这一粗糙剪辑的视频还衍生出不少“版本”,被冠以各式各样的标题。吴建民大使一会儿被称为Mehlang Chang,一会儿又被叫做Kuing Yamang。
在中国网最新一期《CHINA MOSAIC》(中国3分钟)节目中,就揭露了这样一个已经传播多年的大谣言。
原标题:“中国教授炮轰法国”视频在外网火了,然而真相却令国人愤怒
一条中文采访视频被配上完全虚假的“中国教授炮轰法国”的外文字幕,竟然在YouTube上骗到了48万点击量,你敢相信这样荒唐的事吗?
事实上,视频中的“教授”是已故的中国外交官吴建民,他曾担任中国驻法国大使。这段采访视频取自2010年1月在央视播出的一档节目,真实题目是《吴建民 · 中国走到世界舞台中心》,讨论的是在当时的国际形势下中国该如何发展、以及如何为世界做出贡献的话题。